Apitiké

Apitiké
Nuevo servicio para escritores

miércoles, diciembre 20, 2006

Besos cristianos

Según leo en 20 minutos, La imagen de dos curas besándose en un programa de Telemadrid provoca la ira de miles de espectadores.

No es que hayan vulnerado la intimidad de dos curas y hayan difundido su imagen por la tele. Se trata simplemente de un programa de bromas en el que se emite una imagen (por otro lado comprada)de dos curas besándose en la calle para captar las reacciones de la gente.

A mí sólo me indica algo: hay miles de espectadores sin ningún sentido del humor.

6 comentarios:

leticia dijo...

Bueno yo lo que creo es que la sociedad en general está perdiendo a un ritmo acelerado el sentido del humor. He leído la noticia en internet y uno de los arumentos que utilizan es que "a la hora que se emite el programa, 21:40, hay menores que están la televisión". Claaaro, y qué me quieren decir por eso, qué los niños se van a quedar traumatizados?. Es mejor meterlos a jugar al ordenador 4 horas seguidas a algún videojuego en el que te tengas que matar a la gente.
Y no vamos a entrar en esa disyuntiva porque es complejo el tema, pero vamos hombre, que empezamos a ser más papistas que el Papa, como se suele decir.
últimamente se exaera todo, pero todo, y luego la gente se siente superofendida...¿Qué esá pasando?
Si alquien me lo puede explicar...

korat dijo...

Hace tambien unos dias atras en italia se hizo una satira de el nuevo papa de roma, haciendo mencion un poco a su pasado nazi, etc, y lo retiraron, Zero, creo que hay mas de unos miles con muy poco sentdio del humor,
Iris.

Lee dijo...

Humor is the real test to democracy. It's easy to laugh along at things you don't hold dear. I have a friend who got really mad at a joke someone made about Che Guevara, but I'm sure he'd laugh with gusto at any joke made about the church, for instance. Maybe what hurts the most is when a joke hits close to home. As people often say: many truths are spoken in jest. ;)

SUGRAÑES dijo...

no sabía que existiera la palabra gusto en inglés.

Lee dijo...

I don't know if you said this rhetorically, but "gusto" can be used to mean "with great pleasure or enjoyment". ;)

marta marmota dijo...

Pffff. ¿En serio miles de personas se ofendsen por eso?