Apitiké

Apitiké
Nuevo servicio para escritores

viernes, junio 29, 2007

Etimologías supuestas

Aún no me he visto el capítulo, pero supongo que esta tarde, cuando esté en casa, escanearé esa página prometida y la colgaré. Por lo pronto voy a responder a una solicitud de Galahan.

Hace más de dos años puse aquí la receta del salmorejo. Aunque la daba para tomarlo con cuchara, también se puede untar sobre rebanadas de pan tostado y poner encima, por ejemplo, bacalao en aceite, jamón, jamón de pato, salmón ahumado...

Pero la duda es, ¿por qué se llama salmorejo? El otro día conocí una teoría que venía de no sé qué pueblo en la que el término era de la época de la Reconquista (la nuestra, no la del Oeste) y no era más que una incitación a que los "moros" salieran. De ahí: sal, morejo. Sin embargo, el tomate es un producto americano que no comenzó a consumirse en España hasta después del Descubrimiento, con lo que esa teoría cojea un pelín.

Yo no sé el origen del término, pero en el diccionario de la RAE dice que viene de "Salmuera". Si salmuera es en su tercera acepción: "Líquido que se prepara con sal y otros condimentos, y se utiliza para conservar carnes, pescados, etc.", entonces "salmorejo" puede venir de añadir "ajo" a la palabra. Salmuera con ajo, salmorajo, salmorejo. Es una progresión al menos creíble, ¿no?

Por cierto, la primera acepción de salmorejo de la RAE, antes de la andaluza, es "Salsa compuesta de agua, vinagre, aceite, sal y pimienta". Aquí no hay tomate, así que la teoría despectiva cojea, pero tal vez no tanto.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

El artista del salmorejo: Dícese de Zero Neuronas Aka Antonio. Besos!

Zero Neuronas dijo...

Je, je. Cuando tenga que presentar algo con seudónimo, te tomo prestado éste: el artista del salmorejo. ;-)

Galahan dijo...

Ey qué crack, te lo has currado. La de la salmuera me parece la explicación más lógica por ahora, así que nada, minipunto para el equipo de cocinero!

Aunque yo creía que se llamaba así porque se tomaba mientras se recitaban salmos de oreja a oreja. Vaya sorpresa me he llevado!

Un saludo a los de Porcuna!
;)

Alberto Ramos dijo...

Lo de que viene de salmuera me ha convencido, aunque lo del ajo cojea un poco. ;-)

Pienso, por ejemplo, en gracejo, que deriva de gracia, pero sin ajo añadido.